Галичское озеро образовалось 125 тыс. лет назад при таянии ледников. Самое широкое место 17 км. Самое узкое 3,5 км. Самое глубокое место 3,5 м. Средняя глубина всего 1,5 м (пешком перейти можно). Прозрачность воды – полметра. Для сравнения тот же показатель на Байкале равен 40 м. Втекает в Галичское озеро две реки. Вытекает одна. Озеро постепенно мелеет. На юго-восточном берегу уже 862 года стоит город Галич. Живут в нем сейчас 16,5 тыс. человек. Сто лет назад, 1923 году, было всего-то в два раза меньше. С древних времён на озере промышляли рыбной ловлей. Артели рыбаков, охраняя секреты своей профессии, пользовались особенным, непохожим на обычный русский язык, «елманским» языком. Его ещё называют «галивонским алеманом». Галич по-елмански назывался Галивон, а «алеман» – искаженное офенское слово «ялма́н» (язык). Распространение тайных языков на Руси было очень широким. Почти в каждой области, а то и крупном городе, существовал свой собственный тайный язык, применявшийся какой-либо замкнутой социальной группой. Вот только несколько примеров: «Панатский» язык валяльщиков обуви в Пензенской губернии. «Латынский» язык ремесленников в Мордовии (разновидность «жгонского») «Жгонский» язык пимокатов в Макарьеве Костромской губернии. «Елманский» язык рыбаков Галичского озера (озеро Нерон по-елмански) «Кацкарский» язык жителей бассейна реки Катки, к северу от Углича. «Голохвайский» язык жителей деревни Голохвастово Орловской области. «Офенский» язык торговцев-коробейников Владимирской области и воровской жаргон. Очень интересно звучат различные говоры. На слух мне бы, наверное, удалось различить Костромской, Нерехтский, Нижегородский, Вологодский и, может быть Архангелогородский. Все эти говоры я слышал и даже некоторое время жил среди носителей языковой старины. Церковный язык тоже, в общем, отдельный и очень особенный язык. А если вспомнить, что в определённый период истории Руси у знати был в моде язык французский, то вообще не очень понятно, как общались и понимали друг друга люди, например, в Москве, в Нижнем Новгороде, или в Вятке на ярмарках, когда собирался очень разный люд, каждый со своим говором, жаргоном, а то и языком. Беларусь не исключение. Известны: - жаргон копыльских портных; дрибинских шаповалов (шерстобитов); - жаргон шкловских сапожников; - жаргон кричевских портных и сапожников – «атверніцкая гаворка»; - жаргон лаборей – профессиональных «христорадников» (сборщиков денег на строительство храмов); - жаргоны лирников - нищих, которые пели песни; - жаргоны коробейников и кожушников… В США сезонные работники-бродяги изобрели свой тайный язык «Хобо». В Англии (в Лондоне) секс-меньшинства имели собственный тайный язык «Полари». «Лунфардо» – язык испанских каторжников, трансформировавшийся в т.н. «язык Танго». «Кальяуайя» – язык бродячих знахарей в Боливии. «Парлаче» – молодёжный уличный язык в Колумбии. «Код да пинчи» – язык символов. Совсем свежий тайный язык. Распространился с 2009 года среди воров-домушников в Англии. Кроме того известны: Английский «Кэнт» (Cant); Тайный язык испанских грабителей – «хермания» (Germania); Язык немецких нищих и воров – «ротвельш» (Rothwälsch, Rotwelsch); Итальянский «Фурбеск» (Fourbesque); Португальский «Калао» (Calao). Это не полный список. В мире существует еще несколько вымышленных языков, которые, при желании, можно выучить: «Сандарин» – изобретение Джона Роналда Руэла Толкина; «Дотракийский»» – придуман Девидом Питерсоном для сериала «Игра престолов»; «Клингонский» – язык воинов планеты Кхонош. Придумал Марк Окранд для сериала «Звездный путь»; «Линкос» – язык (внимание!) «Для общения на случай контакта с представителями внеземных цивилизаций». Это набор базовых правил для начального взаимопонимания. Изобретён «Линкос» математиком Хансом Фройденталем. Свои тайные языки изобретали во все времена и дети. Несколько, описанных исследователями в России: «Фита», «Тутни», «Зутни», «Драга», «Шицы», «Вахара», «Ведива», «Фарты», язык «на -то», язык «на -вер», «на -о» и много других.
Но вернёмся в Галич мерский. Его старинное название на «офенском» – Галивон. Галичское озеро называлось – Нерон. А русские поговорки на «галивонском алемане» звучат так: